Wakaremichi – the GazettE – Lyrics

Romaji

Daisuki datta no ni owakare desu
Kenka bakari no mainichi deshita
Korekara wa hitori de ikinakucha
Mou nakanai yo

Hontou wa tsurakute kurushikute sabishii yo
Dake do ne kimi ni wa tsuyogatte itai kara
Gomen ne saigo kurai egao de i you nante
Baka da yo ne hontou wa
Jibun ga nakitai dake na no ni

Iro iro na kao o mite kita kara
Sugu ni wakatta yo sameteru wake ja nain dake do
Otagai ni mi ushinatte ikiteku yori
Ganbatte ne’tte betsu no michi o aruku hou ga…

Sayonara mata ne genki de ite ne
Zutto zutto wasurenai kara
Sayonara kitto mata aeru yo ne
Yakusoku da yo yubikiri genman

Shichigatsu youka sankagetsu kinenbi
Oboeteru kanaa
Hajimete atta toki no koto o
Utsumuku kimi wa terekusa sou ni
Naiteta…

Tanoshikute shikata ga nakatta mainichi deshita
Mijikatta keredo shiawase deshita shiawase na no ni
Iro iro na kao o mite kita kara
Sugu ni wakatta yo sameteru wake ja nain dake do
Otagai ni mi ushinatte ikiteru yori
Ganbatte ne’tte betsu no michi o aruku hou ga…

*Sayonara mata ne genki de ite ne
Zutto zutto wasurenai kara
Sayonara kitto mata aeru yo ne
Yakusoku da yo yubikiri genman*

Yubi kiri genman tsunagu koyubi ga ato sukoshi dake hodokenai de to
Itsuka mata waraeru hi ga kitara
Sure chigau koto no nai futari de
Itsuka mata waraeru hi ga kitara

*Furimukeba namida o kimi ni miseru kara
Se o muke te o futta
Zutto wasurenai yo. Kawaranaide ite ne
Daisuki na kimi no mama de…*

Sayonara mata ne genki de ite ne
Zutto zutto wasurenai kara
Sayonara kitto mata aeru yo ne
Yakusoku da yo yubikiri genman

Sayonara mata ne genki de ite ne
Sayonara kitto mata aeru yo ne

Daisuki na kimi wa totemo taisetsu na omoide ni kawaru
Sabishikute shini sou na kurai
Kimi no koe ga atama kara hanarenai

Kanji

別れ道

大好きだったのにお別れです
ケンカばかりの毎日でした。
これからは一人で生きなくちゃ
もう泣かないよ…
本当は辛くて苦しくて淋しいよ
だけどね君には強がっていたいから
ごめんね最後くらい笑顔でいようなんて
バカだよね本当は自分が泣きたいだけなのに
色々な顔を見てきたから
すぐにわかったよ。冷めている訳じゃないんだけど
お互いに見失って生きてくより
「がんばってね」って別の道を歩く方が…(涙)いいのかなぁ?

さよならまたね元気でいてね ずっとずっと忘れないから
さよならきっとまた会えるよね? 約束だよ!指きりげんまん
7月8日3ヶ月記念日
覚えてるかなぁ?
初めて会った日の事を
うつむく君は照れくさそうに
泣いてた…

楽しくて仕方がなかった毎日でした
短かったけれど幸せでした幸せなのに…
色々な顔を見てきたから
すぐにわかったよ。冷めている訳じゃないんだけど
お互いに見失って生きてくより
「がんばってね」って別の道を歩く方が…
さよならまたね元気でいてね ずっとずっと忘れないから
さよならきっとまた会えるよね? 約束だよ!指きりげんまん

指切りげんまん繋ぐ小指があと少しだけ解けないでと
いつかまた笑える日が来たらすれ違うことのない二人で…

いつかまた笑える日が来たら
振り向けば涙を君に見せるから
背を向け手を振った
ずっと忘れないよ。変わらないでいてね
大好きな君のままで…

さよならまたね元気でいてね
さよならきっとまた会えるよねぇ?
大好きな君はとても大切な思い出に変わる
淋しくて死にそうなくらい 君の声が頭から離れない

English Translation

Even though I loved you, goodbye
Every day was full of fights
From now on I must live alone
I won’t cry anymore…

To tell the truth, It hurts and it’s painful and I’m lonely
But I want to pretend to be strong at least to you
I’m sorry, for saying that we should smile when we part
I’m so stupid, I’m the one that wants to cry

Because I’ve seen so many different faces of yours
I realized right away; it’s not that I’m tired of you
But rather than living on while losing things,
To say “good luck” and to go different ways is…

Goodbye, see you again, I hope you stay healthy
I won’t forget you, ever.
Goodbye, we’ll be able to see each other again, right?
It’s a promise! A pinky promise

July eighth, our three-month anniversary
Do you remember?
The day we met for the first time
You were looking down while crying embarrassedly

Every day was so fun, I didn’t know what to do
Even though they were short, I was happy
I am happy, but…

Because I’ve seen so many different faces of yours
I realized right away; it’s not that I’m tired of you
But rather than living on while losing things,
Isn’t it better to say “good luck” and to go different ways?

I’m wishing for these pinkies that hold together our promise not to untangle just yet
Until the day when we can laugh again, let us be two that don’t pass by each other
Until the day when we can laugh again

Goodbye, see you again, I hope you stay healthy
I won’t forget you, ever.
Goodbye, we’ll be able to see each other again, right?
It’s a promise! A pinky promise

Goodbye, see you again, I hope you stay healthy
Goodbye, we’ll be able to see each other again, right?

You, that I love, become a very precious memory.

I’m so lonely that I could die, and your voice still does not leave my mind.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s